Stratila zelený veniec. – Stratila poctivosť. (Útvar naznačuje stratu nevinnosti alebo cudnosti mladej ženy.)
Dostala sa do postieľky. – Dostala sa za plachtu. – Dostala sa do polohu. – Dostala sa do postele. – Dostala sa do Ríma. (Útvar vyjadruje stav ženy počas šestonedelia, keď bola oddelená od zvyšku rodiny kvôli zotaveniu po pôrode.)
Chystá sa do kúta. (Výraz sa používa na označenie ženy, ktorá sa pripravuje na pôrod alebo nedávno porodila a zotavuje sa v súkromí.)
Pracuje k pôrodu. – Vojatuje sa. – Zľahla. (Výrok opisuje rôzne fázy alebo aspekty tehotenstva a pôrodu.)
Plače, ani čo by mu bola matka umrela. — Plače, ani čo by mu bola žena umrela. — Plače, dobre si tie oči nevyplače. — Plakal ako baba. — Plakal ako malé dieťa. — Plakal ako malý chlapec. — Plakal ako na surmách. — Plakal, až mu srdce usedalo. (Útvar vyjadruje intenzitu a hlbokú emocionálnu bolesť prostredníctvom prirovnaní k extrémnym situáciám smútku.)